viernes, 20 de abril de 2012
Imatge presa de la xarxa
AL DELLÀ DE LA RETÒRICA
Les estacions han canviat al seu cor
Îkbal Kainar
Espill fosc: del coixí a les cuixes.
(Una caiguda en l’olor de l’alfàbega mai no s’oblida…)
(de Els colps de la sal, 2012)
MÁS ALLÁ DE LA RETÓRICA
Las estaciones han cambiado en su corazón
Îkbal Kainar
Espejo oscuro: del cojín a los muslos.
(Una caída en el olor de albahaca jamás se olvida…)
8 comentarios:
interesantes,
saludos
20 de abril de 2012, 18:26
Y tanto que no se olvida. Ese olor permanece como permanecen los sueños estelares.
Abrazos.
20 de abril de 2012, 20:41
Omar: vale, pues, interesantes...
Un saludo.
Pere.
20 de abril de 2012, 23:49
Fíjate, amigo Perfecto, que podría haber dicho aroma, perfume, halo y un largo etc... Sin embargo, he preferido la profundidad: olor, y que cada cual se entienda ante "maravilla de natura" (Góngora, sacerdote, poeta)
Un abrazo.
Pere.
20 de abril de 2012, 23:53
OLOR, sí, es la mejor palabra a utilizar, cuando de aromas penetrantes e inolvidables se trata.
Abrazos miles, amigo.
(Nada aún con la Verificación de Palabras??)...
:(
21 de abril de 2012, 21:18
Pere,
El olor del deseo es algo que se intuye –primero- y –después- se cata. Si, además, te agrada: queda perenne en tu organismo como parte misma de tu esencia. Me gustó mucho.
Besos, amigo,
Ann@ Genovés
28 de abril de 2012, 20:25
sensual...
Un beso
5 de mayo de 2012, 5:29
Cada vez que vuelvo a visitarte, es el placer lo que me espera. Grande, Pere...me fascinan tus sutilezas.
Saludos desde Chile.
30 de octubre de 2013, 21:32
Publicar un comentario
Suscribirse a Enviar comentarios [Atom]
<< Inicio