En este blog podrá leer poemas del poeta valenciano Pere Bessó en catalán y Español/Castellano. También puede leer su vasta obra en su sitio web: http://perebesso.com

martes, 6 de julio de 2010

ETHEL-PERE BESSÓ

Pintura de Lucien Coutaud









ETHEL








Als teus ulls l’esclau agenollat
que neteja el rimel descorregut a la primera escomesa,
pantalla on ets la dansaire o la nina del cartell del conte de Maiakovsky,
el tel finíssim o ploma d’uccellino toscano acaronant el disbarat,
la mà desinquieta en la porfia del robatori de la virtut de l’ametla,
la rosada que no troba marges per descloure tanta impaciència revoltada,
límit fosc on habita el mes bell de tots els cossos,
la sang liquada als llavis devots de la imatge bíblica,
el pagament de la tercera madonna al bell mig dels tafurs que t’ensomien,
la posta dels peixos entrellucats a l’engonal de Maria l’Egipcíaca
i tot el seguit de puntes funambulaires duen el vas del fals sarcòfag sacre,
la teua flaire adúltera d’estiu cercant la bategada i el rampell del coll de merla,
el nugament de l’exudació a la saliva meliflua de la serp acovada,
l’estany de l’aigua viva en el bes ovalat del quadre de Tiziano o el sonet de Villamediana,
la tebior de l’esguard que captiva i la lluïssor de les ones
que et nafren l’arc-en-mel a crivellades....


(de La pell de saxígraf, 2005)








ETHEL







A tus ojos el esclavo arrodillado
que limpia el rimel corrido a la primera acometida,
pantalla donde eres la danzante o la muñeca del cartel del cuento de Mayakovsky,
el telo finísimo o pluma de uccellino toscano acariciando el dislate,
la mano inquieta en la porfia del robo de la virtud de la almendra,
el rocío que no encuentra orillas para destapar tanta impaciencia sublevada,
límite obscuro donde habita el más bello de todos los cuerpos,
la sangre licuada en los labios devotos de la imagen bíblica,
el pago de la tercera madona en medio de los tahúres que te sueñan,
La ovada de los peces entrevistos en la ingle de María la Egipcíaca
y toda la seguida de puntas funambularias llevan el vaso del falso sarcófago sacro,
tu perfume adúltero de estío buscando la palpitación y el arrebato del cuello de mirlo,
el anudamiento de la exudación en la saliva meliflua de la sierpe acovada,
el lago del aigua viva en el beso ovalado del cuadro de Tiziano o el soneto de Villamediana,
la tibieza de la mirada que cautiva y el relumbre de les olas
que te hieren el arco-de-miel a acribillazos....

Etiquetas: ,

2 comentarios:

Blogger Cristian Marcelo Sánchez ha dicho...

Estimado Pere Bessó: es un soberbio poema, una catedral infinita que se eleva sobre el erotismo y la mirada, vorágine escalonada de sueños e imágenes, totalmente impresionante como ver la luz del día.

6 de julio de 2010, 4:15

 
Blogger Pere Bessó ha dicho...

Gracias, Cristian Marcelo, tener un lector como vos sí es estímulo para andantes de la Poesía.
Un abrazo.
Pere

7 de julio de 2010, 7:49

 

Publicar un comentario en la entrada

Suscribirse a Enviar comentarios [Atom]

<< Página principal