En este blog podrá leer poemas del poeta valenciano Pere Bessó en catalán y Español/Castellano. También puede leer su vasta obra en su sitio web: http://perebesso.com

jueves, 3 de febrero de 2011

SOTA LA REMOR DE LES FULLES D'EUCALIPTUS

Imatge presa de la xarxa







SOTA LA REMOR DE LES FULLES D'EUCALIPTUS


La nit pertany al llop
E. Bator

Lluïnt com un peix mort
dins del got de café.
Cem Uzungüneº



La mort és la germanastra pobre de l'udolament del llop en la darrera nit de les roses de Bulgària als gats de Turquia en el tren de les mares que donen el pit als infants de bavosalls agres i als soldats que retornen amb l'olor de florit en el seus farcells.



(de Aigües turques, 2010)




BAJO EL SUSURRO DE LAS HOJAS DE EUCALIPTO


La noche pertenece al lobo
E. Bator

Luciendo como un pez muerto
dentro del vaso de café.
Cem Uzungüneº



La muerte es la hermanastra pobre del aullido del lobo en la última noche de las rosas de Bulgaria a los gatos de Turquía en el tren de las madres que dan el pecho a los niños de baberos agrios y a los soldados que regresan con olor a moho en sus petates.

Etiquetas: ,

2 comentarios:

Blogger Maritza ha dicho...

Tienes una facultad de unir distintos estamentos de la palabra en una bella armonía, amigo!
Un placer visitarte.

Abrazos grandes.

3 de febrero de 2011, 15:12

 
Blogger Pere Bessó ha dicho...

gracias, amiga.
Ya he visto que me colocaste la traducción en tu blog.
Un beso.
Pere

3 de febrero de 2011, 17:20

 

Publicar un comentario

Suscribirse a Enviar comentarios [Atom]

<< Inicio