En este blog podrá leer poemas del poeta valenciano Pere Bessó en catalán y Español/Castellano. También puede leer su vasta obra en su sitio web: http://perebesso.com

martes, 17 de noviembre de 2009

LA IRLANDESA-PERE BESSÓ

El poder del món és redó











LA IRLANDESA






the sorrow swallows sleet and snow
Jonathan Tonna, The Feeling







El poder del món és redó:
bomba, úter, cul-de-sac.
La pregunta que mai no faràs
just abans del sacrifici.



(de El Quadern de Malta, 2005)










LA IRLANDESA






the sorrow swallows sleet and snow
Jonathan Tonna, The Feeling






El poder del mundo es redondo:
bomba, útero, callejón.
La pregunta que nunca harás
poco antes del sacrificio.


Etiquetas: ,

4 comentarios:

Blogger lichazul ha dicho...

y pendemos de ella como adorno de arbolito navideño...

besos de luz Pere

17 de noviembre de 2009, 14:20

 
Blogger Francesc Mompó ha dicho...

Just abans del sacrifici a males penes recordarem arreplegar alguna engruna del balanç de vida. Úter o cul-de-sac? Potser ocell cendrós.

17 de noviembre de 2009, 16:23

 
Blogger Pere Bessó ha dicho...

Querida Elisa:
Pendemos, en clave poética de las contradicciones a punto de estallar/eclosionar en un mundo que de redondo fundamenta tanto el útero como el callejón, dos salidas falsas, fraudulentas, imposibles. No, lichazaul, el mundo no está bien hecho, lo diga Jorge Guillén con su beato sillón y las doce en el reloj, lo diga Teilhard de Chardin en su lectura racionalista cosmogónica de la providencia...
Un abrazo.
Pere

17 de noviembre de 2009, 17:16

 
Blogger Pere Bessó ha dicho...

Sí, Paco:
Tot i que l'amiga irlandesa, la Dea Murdock, filla de mestra italiana i pare, nauta irlandés, -i veïna de Moraira, amiga de Chester Himes, lectora de Guido Gozzano...- no trobe que creguera en aus fènix, potser sí en l'ocell cendrós. D'alguna cendra ens n'hem d'eixir, o no?
Una abraçada-
Pere

17 de noviembre de 2009, 17:22

 

Publicar un comentario

Suscribirse a Enviar comentarios [Atom]

<< Inicio