En este blog podrá leer poemas del poeta valenciano Pere Bessó en catalán y Español/Castellano. También puede leer su vasta obra en su sitio web: http://perebesso.com

lunes, 1 de noviembre de 2010

El SO DE L’HEURA

Imatge presa de la xarxa





El SO DE L’HEURA



Ese tronco roído que es mi cuerpo
de pronto luce el verde de una yedra…
CLara Janés



El cant de l’au nocturna m’assenyala el camí del bandeig en l’escriptura capaç de mesclar l’aigua i el foc, vellesa i joventut, com el captaire que truca a la porta del ric per darrera vegada.



(30 Nov. 2010, inèdit)




El SONIDO DE LA YEDRA




Ese tronco roído que es mi cuerpo
de pronto luce el verde de una yedra…
CLara Janés


El canto del ave nocturna me señala el camino del destierro en la escritura capaz de mezclar el agua y el fuego, vejez y juventud, como el mendigo que llama a la puerta del rico por última vez.

Etiquetas: ,

2 comentarios:

Blogger diana poblet ha dicho...

Pere creó una síntesis de una belleza poco usual.
Captura tu poema. amigo. El cierre, brillante.
Con mi abrazo,
d.

1 de noviembre de 2010, 4:34

 
Blogger Pere Bessó ha dicho...

Gracias, Diana, por tus palabras.
Sí la máxima en hexámetros de griego arcaico y, más tarde, la parábola de Job y el rico Epulón siempre darán lecturas renovadas. Así que la síntesis sólo se debe a un fogonazo dolorido y su pizca de tristeza.
Un abrazo, Di, y otro para Dado.
Pere

1 de noviembre de 2010, 12:51

 

Publicar un comentario

Suscribirse a Enviar comentarios [Atom]

<< Inicio