En este blog podrá leer poemas del poeta valenciano Pere Bessó en catalán y Español/Castellano. También puede leer su vasta obra en su sitio web: http://perebesso.com

domingo, 19 de diciembre de 2010

MEDITACIÓ D’HIVERN

Imatge presa de la xarxa






MEDITACIÓ D’HIVERN




Perquè deixen la porta oberta
i la clau continua essent l’al•legoria
Günter Grass



Escaramussa
cap ocell guaridor que anuncie
l’arribada de l’àngel
però tampoc enlloc la imatge de la mort
només capaltard
una au ponedora que em parla
en una llengua primitiva
d’un antic corral
amb geranis caragols i figuera





MEDITACIÓN DE INVIERNO



Porque dejan la puerta abierta
y la llave sigue siendo la alegoría
Günter Grass



Escaramuza
ningún pájaro sanador que anuncie
la llegada del ángel
pero tampoco en lugar alguno
la imagen de la muerte
sólo al atardecer
un ave ponedora que me habla
en una lengua primitiva
de un antiguo corral
con geranios caracoles e higuera

Etiquetas: ,

2 comentarios:

Blogger María Eleonor Prado Mödinger ha dicho...

Qué lindo, pluma única, docta e imponente y si más encima engalanas el texto con un cuadro de Dalí, aún mejor.

Felices fiestas amigo.

19 de diciembre de 2010, 1:40

 
Blogger Pere Bessó ha dicho...

Gracias, María Eleonor, por tu frecuente visita a mis poemas. Y, cómo no, te agradezco el mimo.
Un beso pastoril propicio a la estación.
Pere

19 de diciembre de 2010, 15:53

 

Publicar un comentario

Suscribirse a Enviar comentarios [Atom]

<< Inicio