En este blog podrá leer poemas del poeta valenciano Pere Bessó en catalán y Español/Castellano. También puede leer su vasta obra en su sitio web: http://perebesso.com

viernes, 18 de febrero de 2011

AIGUA

Imatge presa de la xarxa







AIGUA





Comprenguí que l’aigua es gela en el seu mateix forat,
el viarany del dolor… .
Birhan Keskin





La paraula s’humecta en el salt d’aigua
sina de la flor d’aigua
pal erecte del desig que fa aigües
i és plaga renascuda
en el somni de la darrera perla
que és piercing en l’univers
gland del matí
mugró de l’aiguavessant del silenci
numen nom polit del clivell
que exsuda encís
cadufs
se’m trenca el cor en el mateix forat
amor brut
el cul desolat
rerabotiga de la fruita
la veu del diví impacient
audaç forrellat


(de Aigües turques, 2010)





AGUA




Comprendí que el agua se hiela en su propio agujero,
la senda del dolor… .
Birhan Keskin




La palabra se humedece en el salto de agua
seno de la flor de agua
palo erecto del deseo que hace aguas
y es llaga renacida
en el sueño de la perla última
que es piercing en el universo
glande de la mañana
pezón de la ladera del silencio
numen nombre pulido de la grieta
que exuda hechizo
arcaduces
se me rompe el corazón en el mismo agujero
amor sucio
el culo desolado
trastienda de la fruta
la voz del divino impaciente
audaz cerrojo

Etiquetas: ,

2 comentarios:

Blogger Maritza ha dicho...

Y esta palabra se humedece en una danza erótica y bien cantada y versada...

Abrazos grandes.

18 de febrero de 2011, 1:55

 
Blogger Pere Bessó ha dicho...

Y besos de divino impaciente.
Gracias, Maritza, por seguirme.
Pere

18 de febrero de 2011, 9:05

 

Publicar un comentario en la entrada

Suscribirse a Enviar comentarios [Atom]

<< Página principal