En este blog podrá leer poemas del poeta valenciano Pere Bessó en catalán y Español/Castellano. También puede leer su vasta obra en su sitio web: http://perebesso.com

martes, 8 de febrero de 2011

NISSAGUES

Imatge presa de la xarxa






NISSAGUES




I am Halim the Third, majestic and sacred,
King of Kings,
When my white hands move,
My subjects come upon their mornings.
Fazil Hüsnü Daglarca
(en versió anglesa de Talat S. Halman)





Jo no sóc, però, un rebesnét bord de Halim III doblement enverinat i mai no podré dir que el meu amor iguala la meua sang. A despit d’aquesta minvada confessió, sí puc demanar-me, si més no, en aquest poema: roques i muntanyes, sabeu qui és el Pere Bessó?


(de Aigües turques, 2010)



CALAÑAS



I am Halim the Third, majestic and sacred,
King of Kings,
When my white hands move,
My subjects come upon their mornings.
Fazil Hüsnü Daglarca
(en versión inglesa de Talat S. Halman)



Yo no soy, sin embargo, un tataranieto bastardo de Halim III doblemente envenenado y nunca podré decir que mi amor iguala a mi sangre. A despecho de esta confesión menesterosa, sí puedo preguntarme, al menos, en este poema: rocas y montañas, ¿sabéis quién es Pere Bessó?

Etiquetas: ,

4 comentarios:

Blogger Maritza ha dicho...

Si a través de la fotografía pudiera hablar de tu personalidad o de tu esencia, tal vez, diría que rocas y montañas me hablan de un ser que no busca lo fácil,que es firme en sus convicciones, les guste o no a los demás...

Abrazos!
(Espero tus visitas también).

8 de febrero de 2011, 2:31

 
Blogger Pere Bessó ha dicho...

Maritza:
Trato de ser fiel/coherente con mis convicciones (y valores),aunque eso tiene un coste personal más que elevado. Y pese a las contradicciones que cada día encaro. Y, como ves en el poema, hay momentos en que me pregunto. Ironía sobre el cultivo del ego. Que ya tiene bemoles preguntar a las montañas turcas, cuando apenas conozco unas decenas de palabras más allá de Marhaban y así...
Vale, pasaré.
Un beso.
Pere

8 de febrero de 2011, 7:00

 
Blogger Ana Muela Sopeña ha dicho...

Interesante confesión, Pere. La verdad es que el ser siempre permanece en el misterio, más allá de los roles sociales.

Me encantó la ironía de este poema.

Un abrazo
Ana

12 de febrero de 2011, 1:04

 
Blogger Pere Bessó ha dicho...

Ya.
Gracias, como tú sueles decir, por pasar y dejar tu huella.
También un abrazo para tu misterio carnal.
Pere

12 de febrero de 2011, 4:37

 

Publicar un comentario en la entrada

Suscribirse a Enviar comentarios [Atom]

<< Página principal