En este blog podrá leer poemas del poeta valenciano Pere Bessó en catalán y Español/Castellano. También puede leer su vasta obra en su sitio web: http://perebesso.com

martes, 29 de noviembre de 2011

GALIÓ

Imatge presa de la xarxa



GALIÓ




M'afoní
Davant de l'illa de Santa Isabel
Ara reste a 3200 metres de profunditat
Recull per a tu els ulls dels polps
Et portaré les llàgrimes dels calamars
Deixa'm
Bec aigua d'una font amb algues
Umit Yasar Oguzcan (1926-1984)



Al bell mig de les despulles de la sentina d'aquest galió enfonsat un barrilet de rom de les Guaianes, però és en un cofret de plata amb irisacions de nacre que resisteix aquell pergamí amb el poema inacabat: els objectes, com les paraules, també tenen memòria.

(de Aigües turques, 2010)




GALEÓN




Me hundí
Ante la isla de Santa Isabel
Ahora estoy a 3200 metros de profundidad
Recojo para ti los ojos de los pulpos
Te traeré las lágrimas de los calamares
Déjame
Bebo agua de una fuente con algas
Umit Yasar Oguzcan ( 1926 - 1984 )




Entre los restos de la sentina de este galeón hundido un barrilete de ron de las Guayanas, pero es en un cofrecillo de plata con irisaciones de nácar en donde resiste aquel pergamino con el poema inacabado: los objetos, como las palabras, también tienen memoria.

Etiquetas:

2 comentarios:

Blogger Maritza ha dicho...

Sí, y nos hablan también...

Besos,amigo.

29 de noviembre de 2011, 3:17

 
Blogger Pere Bessó ha dicho...

Sí, y no sólo a los forenses, sino a todo aquél (o aquella) que bucea en la conciencia de las cosas. Francis Ponge lo sabía más que bien cuando escribió "Le parti pris des choses"...
Un beso, Maritza.
Pere

29 de noviembre de 2011, 22:44

 

Publicar un comentario en la entrada

Suscribirse a Enviar comentarios [Atom]

<< Página principal