En este blog podrá leer poemas del poeta valenciano Pere Bessó en catalán y Español/Castellano. También puede leer su vasta obra en su sitio web: http://perebesso.com

miércoles, 22 de diciembre de 2010

CANÇÓ DE L’OCELL

Imatge presa de la xarxa






CANÇÓ DE L’OCELL



All I know is something like a bird within her sang,
All I know she sang a little while and then flew on,
Tell me all that you know, I'll show you snow and rain
Grateful dead



No et mostraré el refilet de la pluja que s’amaga davall de l’ala del cor perquè no l’esgalabre d’una pedrada el ninot de neu que ja no creu en els contes de llops ni en la carícia dels avets, ja no somriu a trenc d’alba amb el ros dels primers amants ni s’abriga amb el tapaboques esfilegassat, el capell xemeneia ni les mitenes dels somnis de la iaia en fer-se fosc.





CANCIÓN DEL PÁJARO



All I know is something like a bird within her sang,
All I know she sang a little while and then flew on,
Tell me all that you know, I'll show you snow and rain
Grateful dead



No te enseñaré el trino de la lluvia que se esconde bajo el ala del corazón porque no lo descalabre de una pedrada el muñeco de nieve que ya no cree en los cuentos de lobos ni en la caricia de los abetos, ya no sonríe al romper el alba con el rocío de los primeros amantes ni se abriga con la bufanda deshilachada, el sombrero chimenea ni los mitones de los sueños de la yaya al oscurecer.

Etiquetas: ,

6 comentarios:

Blogger José Ramón ha dicho...

Le deseo unas Felices Navidades llena de amor y felicidad

Un Saludo de José Ramón

22 de diciembre de 2010, 5:45

 
Blogger Pere Bessó ha dicho...

Gracias, José Ramón, por tus buenos deseos, aunque he de confesarte que las Navidades me producen cierta desazón y una liviana tristeza.
Visitaré tu blog.
Yo te deseo un buen año entrante.
Pere

22 de diciembre de 2010, 9:08

 
Blogger Anouna ha dicho...

Isaías 9:6


"Porque un niño nos es nacido, hijo nos es dado, y el principado sobre su hombro; y se llamará su nombre Admirable, Consejero, Dios Fuerte, Padre Eterno, Príncipe de Paz."

Te deseo una Navidad Bendecida, llena de Paz y Amor.
Un gran abrazo con cariño
Anouna

22 de diciembre de 2010, 19:54

 
Blogger Pere Bessó ha dicho...

Gracias, Anouna, por tus buenos deseos desde tu fe y transcendencia. Yo me conformo con que este tiempo de Paz y Amor dure más allá del espejismo de costumbre.
Nada obsta, sin embargo, a que recoja tu cita bellísima del profeta y la sienta desde el mayor respeto humano.
Un abrazo, amiga.
Y Felices fiestas, sacras y/o profanas...

23 de diciembre de 2010, 0:07

 
Blogger Amanda ha dicho...

Pere...paso por aquí y antes de agradecerte formalmente por tu delicado obsequio, me dejo envolver en esta hermosa Canción del Pájaro que me acuna con su bien hilado de palabras.
Gracias, Pere...por la canción y por el gesto de traducir y enviar mi poema YO TEMO.
Que pases unas felices fiestas junto a tus seres queridos derrochando, en lo posible, todo el amor que de tu ser brote.

Un beso.

23 de diciembre de 2010, 20:28

 
Blogger Pere Bessó ha dicho...

Gracias, Amanda, por tu paso y huellas. Derroche, derrame, brote son palabras que acicalan un léxico de ausencias.
En lo posible, dices bien.
Un beso.
Pere

23 de diciembre de 2010, 21:16

 

Publicar un comentario en la entrada

Suscribirse a Enviar comentarios [Atom]

<< Página principal