En este blog podrá leer poemas del poeta valenciano Pere Bessó en catalán y Español/Castellano. También puede leer su vasta obra en su sitio web: http://perebesso.com

viernes, 12 de junio de 2009

LA SAL DE L’ÀNGEL-PERE BESSÓ

Las Rosas del Ángel





LA SAL DE L’ÀNGEL




Il y a des suicides - pas tous heureusement! -
qui sont des meurtres.
Comment peut-on remercier un meurtrier
qui s'est choisi comme sa propre victime
et qui, comme souvent, en inclut d'autres
dans son choix?
Madeleine Gagnon



Em dius que coneixes els llocs antics,
la mar oberta com un dormitori en desordre,
la pell de l’oblit emmurallada,
l’aixopluc del gnom,
l’espill a pany i clau,
la tebiesa llisa de l’ànima en l’emprenta
de les mans del nen,
el perfum de la flor que no guanyà
la rosa adventícia,
espera, orgull, vertigen,
sol, flama, desert,
vent, carn d’argila,
cercle, cercle, cercle del vòmit,
de l’arena,
de l’ocell,
sol, ala, capciró fregant la traça de seda
a despit de l’os
quan s’enlaira vital l’abraçada inútil,
la impaciència es torna inútil,
nova pedra sísif redona,
en peu la muntanya a les fosques,
vulva ferida,
la ferum coneixes.






LA SAL DEL ÁNGEL



Il y a des suicides - pas tous heureusement! -
qui sont des meurtres.
Comment peut-on remercier un meurtrier
qui s'est choisi comme sa propre victime
et qui, comme souvent, en inclut d'autres
dans son choix?
Madeleine Gagnon

Me dices que conoces los lugares antiguos,
la mar abierta como un dormitorio en desorden,
la piel del olvido amurallada,
el cobijo del gnomo,
el espejo a cal y canto,
la tibieza lisa del alma en la huella
de las manos del niño,
el perfume de la flor que no ganó
la rosa adventicia,
espera, orgullo, vértigo,
sol, llama, desierto,
viento, carne de arcilla,
círculo, círculo, círculo del vómito,
de la arena, del pájaro,
sol, ala, yema rozando la traza de seda
a despecho del hueso
cuando se eleva vital el abrazo inútil,
la impaciencia se torna inútil,
nueva piedra sísifo redonda,
en pie la montaña a obscuras,
vulva herida,
el husmo conoces.



Etiquetas: ,