En este blog podrá leer poemas del poeta valenciano Pere Bessó en catalán y Español/Castellano. También puede leer su vasta obra en su sitio web: http://perebesso.com

domingo, 20 de junio de 2010

AVENIDA DA LIBERDADE (1986)-PERE BESSÓ

José Saramago









AVENIDA DA LIBERDADE (1986)







Só direi,
Crispadamente recolhido e mudo,
Que quem se cala quando me calei
Não poderá morrer sem dizer tudo.
José Saramago








Ximo Mora, Empar i jo,
una bossa de llibres d’ocasió
(Pessoa, Teixeira de Pascoaes, Sâ Carneiro, Grade,
un diccionari de la llengua de l’ed. Domingos Barreira
i un exemplar esfullat de la revista A Aguia),
la bola d’herba congolesa,
els elapés amb cançons de la guerra d’Angola
a la seu del pcp
-Meninha dos olhos tristes-
l’ampolla de vinho verde a Queluz
en casa del periodista que ha fet una ressenya
per a la festa d’Avante
vos conselle els versos de os poemas possiveis
del camarada escriptor José Saramago
que no podrà morir sense dir-ho tot.








AVENIDA DA LIBERDADE (1986)









Só direi,
Crispadamente recolhido e mudo,
Que quem se cala quando me calei
Não poderá morrer sem dizer tudo.
José Saramago








Ximo Mora, Empar y yo,
una bolsa de libros de segunda mano
(Pessoa, Teixeira de Pascoaes, Sâ Carneiro, Grade,
un diccionario de la lengua de la ed. Domingos Barreira
y un ejemplar deshojado de la revista A Aguia),
la bola de hierba congoleña,
los elepés con canciones de la guerra de Angola
en la sede del pcp
-Meninha dos olhos tristes-
La botella de vinho verde en Queluz
en casa del periodista que ha hecho una reseña
para la fiesta de Avante
os aconsejo los versos de os poemas possiveis
del camarada escritor José Saramago
que no podrá morirse sin decirlo todo.

Etiquetas: ,